A Woman and War

Junichi Inoue

Een ex-hoer die tegenwoordig een bar runt, een schrijver die alle hoop verloren heeft en een soldaat die zijn arm verloor, worstelen met de gruwelen van de Tweede Wereldoorlog. Zonde, lust en het verlies van onschuld komen samen in deze hedonistische WOII-vertelling, waarin slachtoffers daders worden en onderdrukkers slachtoffers.

Een dapper debuut van Junichi Inoue, die de kneepjes van het vak leerde van de legendarische Koji Wakamatsu, gebaseerd op een controversiële novelle uit 1946. Een film die de Japanse geschiedenis in celluloid herdefinieert, en bovendien een belangrijke boodschap aan alle conservatieve, nationalistische krachten die nog steeds in Japan volop aanwezig zijn.

==Lezing “War, Women and Censorship”==
Voorafgaand aan de film vindt de lezing “War, Women and Censorship” plaats door Luk van Haute.

Tijdens de oorlog verlangde het militaire bewind dat Japanse vrouwen werden geportretteerd als deugdzaam en geduldig. En na de daaropvolgende bezetting (1945-1952) waren het ironisch genoeg de Amerikaanse autoriteiten die literaire uitingen censureerden die dat ideaalbeeld ondergroeven. Luk van Haute, vertaler van Angos Sakaguchi korte verhaal waarop de film A Woman and War is gebaseerd, plaatst deze eigenaardige geschiedenis in de bredere context van censuur in het naoorlogse Japan.

https://youtu.be/GUM50NIW8d4

Deze voorstelling heeft al plaatsgevonden
  • filmspecial
JP
2012
98’
Japans gesproken
Engels ondertiteld

Een ex-hoer die tegenwoordig een bar runt, een schrijver die alle hoop verloren heeft en een soldaat die zijn arm verloor, worstelen met de gruwelen van de Tweede Wereldoorlog. Zonde, lust en het verlies van onschuld komen samen in deze hedonistische WOII-vertelling, waarin slachtoffers daders worden en onderdrukkers slachtoffers.

Een dapper debuut van Junichi Inoue, die de kneepjes van het vak leerde van de legendarische Koji Wakamatsu, gebaseerd op een controversiële novelle uit 1946. Een film die de Japanse geschiedenis in celluloid herdefinieert, en bovendien een belangrijke boodschap aan alle conservatieve, nationalistische krachten die nog steeds in Japan volop aanwezig zijn.

==Lezing “War, Women and Censorship”==
Voorafgaand aan de film vindt de lezing “War, Women and Censorship” plaats door Luk van Haute.

Tijdens de oorlog verlangde het militaire bewind dat Japanse vrouwen werden geportretteerd als deugdzaam en geduldig. En na de daaropvolgende bezetting (1945-1952) waren het ironisch genoeg de Amerikaanse autoriteiten die literaire uitingen censureerden die dat ideaalbeeld ondergroeven. Luk van Haute, vertaler van Angos Sakaguchi korte verhaal waarop de film A Woman and War is gebaseerd, plaatst deze eigenaardige geschiedenis in de bredere context van censuur in het naoorlogse Japan.

https://youtu.be/GUM50NIW8d4